Согласно сведениям, которые Блисс и Эдан получили от Альберто, отец Блисс направлялся в Фивы, поэтому они решили пройти проливом Танжер, чтобы попытаться догнать его. Пролив Танжер был самым быстрым способом добраться до Восора и Фив из Венеции. Несмотря на то, что это был опасный путь из-за скал, течений и пиратов, многие купцы пользовались им, чтобы путешествовать в Фивы как можно быстрее. Благодаря мастерству Эдана, их корабль легко преодолел все опасности. Но после того, как пролив остался за кормой, «Голубую птицу» внезапно окружили пиратские корабли. |
стремясь обеспечить безопасность Блисс и Эдана, поэтому сопротивление было упорным. Однако, нападавшие тоже были не робкого десятка. Сражение затягивалось… Незадолго до рассвета черное нечто приблизилось к сражающимся. Всех вдруг охватило жуткое ощущение, настолько сильное, что они замерли, прервав бой, и обратили взоры на небольшой галеон, приближавшийся к ним. Когда он подошёл ближе, до людей донеслись крики и стоны. |
Впереди всех стоял скелет капитана, без единого кусочка плоти. |
Экипаж «Голубой птицы» приготовился к ещё одному бою, но галеон просто прошёл мимо. Проследив за уходящим галеоном, люди ощутили смесь облегчения и огорчения. Но через несколько минут им довелось стать свидетелями ещё более удивительных вещей. |
ходячие мертвецы и их скелет-капитан начали превращаться в обычных людей. |
Девочку звали Стелла. Она была дочерью местного губернатора. Мальчика звали Кроу, и он был сыном сквайра. |
когда повзрослели, тайно обручились. Но однажды девушка заболела, и ни один лекарь не мог найти причину и исцелить её. |
А через месяц Стеллу выдали замуж за влиятельного вельможу, не спросив её согласия. Блуждая наудачу, Кроу искал знаменитого целителя, волшебника или травы, которые могли бы исцелить Стеллу. Так он случайно попал в другое измерение. |
он увидел, что всё вокруг выглядит так же, как было раньше. Увидев пиратов, удирающих прочь от одного его вида, он разразился долгим, недобрым смехом. Кроу должен был прибыть в Даселло и добраться до Стелы прежде, чем закат снова превратит его в скелет. |
Семья держала это в тайне от неё, но её прабабушка перенесла ту же болезнь, и умерла вскоре после рождения её деда. Стеллу всё сильнее разбирало любопытство о судьбе прабабушки, и она тайком пробралась на чердак. Там она нашла дневник с портретом прабабушки, которая оказалась очень похожа на неё. В пыльном сундуке хранились её одежда и украшения. В дневнике она писала о мужчине по имени Кроу. |
поэтому ей больше не о чем было беспокоиться. Он осторожно достал лекарство и попросил Стеллу принять его. |
Когда он не поверил, она протянула ему дневник прабабушки. |
Обнаружив, что она очень больна, он протянул ей найденное лекарство. |